

Date de sortie française : 14 novembre 2008
Date de sortie japonaise : 16 octobre 2008
Date de sortie américaine : 20 octobre 2008
Genre : Musique
Thème : Jeu de rythme
Multijoueur : 1 à 4
Développeur : Nintendo
Editeur : Nintendo
Mascotte : Shigeru Miyamoto
Site officiel : http://wii.com/jp/wii-music/ / http://www.nintendo.co.jp/wii/r64j/index.html

Lien : http://www.nintendo.co.jp/wii/r64j/index.html
1 - N'importe qui peut s'amuser à jouer des instruments (Vidéos de démo disponibles)
2 - Performance Ad Lib (Vidéo de démo disponibles en bas de la page)
- - Choix parmi 50 musiques, 60 instruments, et une sélection de stages.
- Si vous jouez seul, vous pouvez enregistrer jusqu'à 6 instruments différents, séparément, pour ensuite les mixer.
- - Enregistrez vos performances.
- Réalisez une pochette d'album pour chaque enregistrement.
- Partagez-les avec vos amis.
- Vous pouvez également éditer et ajouter vos propres performances aux enregistrements que vous avez préalablement reçues.
- >> Basic Play
- - Apprenez les bases du jeu.
- Entrainez-vous sur chaque instrument et mémorisez les différentes méthodes de controle.
- - Apprenez les bases du jeu.
- >> Re-arranging Lessons
- - Apprenez à choisir l'instrument approprié suivant le type de musique, ainsi que les bases de chef d'orchestre pour une performance musicale.
- >> Drum Lessons
- - Utilisez vos deux mains (wiimote + Nunchuk) et vos pieds (Balance Board) pour apprendre à jouer de la batterie de façon presque complète.
- - Minigame 1 : Conduire un Orchestre classique.
- Minigame 2 : Connect the Handbells
- Minigame 3 : Testez votre sensibilié musicale

1/ Les premières expériences musicales de Shigeru Miyamoto
Spoiler:

Iwata : Merci d'avoir trouvé du temps pour cet entretien.
Miyamoto : Je vous en prie.
Iwata : Aujourd'hui, nous allons parler de Wii Music. Avant tout, j'aimerais que vous me parliez de vos premières expériences musicales.
Miyamoto : Mes premières expériences musicales ? Eh bien...
Iwata : Les instruments dont vous jouiez ou vos chansons préférées...
Miyamoto : Le premier instrument dont j'ai joué était l'ukulélé.
Iwata : L'ukulélé ? Quand ça ?
Miyamoto : A l'époque du collège. Je n'ai jamais compris pourquoi, mais mes parents m'avaient acheté un ukulélé pour Noël.
Iwata : Vous ne leur en aviez pas demandé un ?
Miyamoto : Non. Ils avaient dû mal comprendre ce que je voulais. (rires) Toujours est-il que mes parents m'ont offert un ukulélé à cette époque. J'ai commencé à m'exercer... Euh, vous vouliez peut-être une réponse plus courte ?
Iwata : Non, pas du tout. (rires)
Miyamoto : Je continue alors. (rires) Je suis quelqu'un qui aime toucher un peu à tout et je voulais m'exercer à l'ukulélé le soir sans m'inquiéter pour le bruit. J'ai donc fabriqué un manche d'ukulélé sans la caisse de résonnance. J'avais découpé une touche dans du contreplaqué et j'y avais placé des marques et des cordes.
Iwata : J'en étais sûr. Déjà tout petit, vous aimiez bricoler des objets de vos propres mains. (rires)
Miyamoto : Oui. (rires) Au début, je me servais de ça pour apprendre mes accords.
Iwata : Je suis impressionné. Et ensuite ?
Miyamoto : Euh, c'est tout. Je ne me suis pas amélioré.
Iwata : Malgré tout ce travail ?
Miyamoto : Oui. J'ai arrêté sans avoir progressé et sans avoir jamais joué avec qui que ce soit. Une autre de mes premières expériences avec la musique est le premier disque que j'ai acheté. C'était aussi pendant mes années de collège. Je n'avais pas beaucoup d'argent. Il fallait le vouloir. A l'époque, ils vendaient des disques appelés super 45 tours...
Iwata : Je me souviens. On les appelait aussi disques Extended Play ou EP.
Miyamoto : Oui. Le premier que j'ai acheté valait vraiment le coup. Il y avait quatre chansons dessus.
Iwata : Quatre ? Je croyais qu'il n'y avait généralement que deux chansons sur un super 45 tours.
Miyamoto : Je sais. Il y avait des ouvertures, des sortes de marches. Pour je ne sais quelle raison, le disque que j'avais acheté en contenait quatre.
Iwata : Des marches ? Pourquoi ?
Miyamoto : J'aimais les orchestres de cuivres. J'allais souvent écouter les répétitions de l'orchestre de mon école.
Iwata : Vous n'en faisiez pas partie ?
Miyamoto : Non non. Je peux vous expliquer pourquoi, mais c'est un peu compliqué. Au collège, je faisais du basket, mais je voulais surtout fonder un club de manga. Un équipier plus vieux que moi m'avait dit que je ne pouvais pas à la fois faire partie d'une équipe sportive et d'un club littéraire. On a fini par se disputer. A la fin, j'ai quitté l'équipe alors que je venais à peine de commencer et j'ai créé un club de manga. C'est en délaissant le basket-ball que j'ai pu trouver le temps d'aller écouter l'orchestre de cuivres.
Iwata : Je vois. (rires)
Miyamoto : J'en étais où ? Oui, le disque. Il y avait dessus Pomp and Circumstance, l'ouverture de la Cavalerie légère, une marche militaire française et la Marche de Radetzky. Quand je l'écoutais tout seul chez moi, j'étais comme ça (il ferme les yeux et dirige de la main comme un chef d'orchestre) : la-la, la-la-la-la, la-la-la-laaaaa !
Iwata : Vous imitiez le chef d'orchestre ? Waouh ! C'est pour ça que vous avez pu entrer si facilement dans le rôle face au public du Kodak Theatre.
(※ : en 2006, Shigeru Miyamoto a ouvert la conférence de presse Nintendo au Kodak Theatre de Los Angeles en présentant un court extrait de Wii Music.)
Miyamoto : Non, je ne pense pas qu'il y ait de rapport entre les deux. (rires) Je ne faisais rien de spécial. J'écoutais la musique et je suivais le rythme, mais ça m'avait marqué.
Iwata : (Rires)
Miyamoto : C'est à cette époque que les Beatles sont devenus des stars. Mon frère aîné me les a fait découvrir et, une fois au lycée, je me suis inscrit au club de musique. J'étais le seul à ne pas savoir jouer de guitare, alors ils m'ont appris à jouer des rythmes 4/4 simples à la batterie. C'est à peu près tout ce que j'ai appris.
Iwata : On dirait que vous avez un peu touché à tout. Cela me surprend un peu.
Miyamoto : J'ai tout laissé tomber en cours. Ensuite, je me suis rendu à des concerts et j'ai appris à jouer les morceaux des Ventures, un groupe de surf music américain. A l'université, j'étais fan de Takuro Yoshida (un auteur-compositeur japonais très populaire dans les années 70). Mon frère avait une guitare et un banjo. Je me suis un peu intéressé à la musique folk. J'ai économisé et je me suis acheté une guitare et une chaîne hi-fi. A l'époque, les musiciens folk japonais copiaient principalement la musique folk américaine. J'ai donc commencé à écouter les versions originales. Pendant l'université, je n'écoutais que cette musique. Alors... j'ai répondu à votre question ? (rires)
Iwata : Oui. Merci. (rires)
Miyamoto : Pourquoi suis-je aussi enthousiaste ? (rires)
Iwata : C'est impressionnant. Si vous n'aviez pas eu un tel intérêt pour la musique et des expériences si diverses, certains des jeux que vous avez créés n'auraient peut-être pas vu le jour. Ainsi, vous n'auriez peut-être pas donné une telle importance à la musique des jeux Mario et vous n'auriez peut-être pas eu l'idée de Wii Music.
Miyamoto : Oh, vous avez sûrement raison, mais je crois que vous me surestimez. C'est vrai que la musique m'intéresse, mais le fait est que je n'y comprends rien.
Iwata : Vraiment ?
Miyamoto : Je ne suis pas très bon. C'est la première raison. Ensuite, pour parler simplement, je n'ai fait que copier la musique des autres. Même si j'aime la musique, je complexe de ne pas savoir composer.
Iwata : Mais tout ce que vous avez dit renvoie à Wii Music.
Miyamoto : Mmm, vous avez peut-être raison. (rires) De toute façon, je n'ai jamais pensé devenir musicien. Mon diplôme en poche, j'ai postulé chez Nintendo. A l'époque, rares étaient les employés de Nintendo qui s'intéressaient vraiment à la musique. Cela m'arrangeait parce que je pouvais donner mon avis sur tout ce qui touchait à la musique. Je me suis arrêté net après l'embauche de Koji Kondo et de plusieurs autres personnes qui s'y connaissent beaucoup plus. Je me suis dit qu'il était préférable de ne plus rien dire à ce sujet. (rires)
Iwata : (rires)
Miyamoto : Ensuite, le nombre d'employés s'y connaissant en musique a rapidement augmenté. J'avais certaines idées sur la musique et je voulais leur en faire part, mais nous n'étions pas du tout sur le même plan. Je ne pouvais donc pas. J'en ai gardé un certain complexe.
Iwata : Cela se sent dans vos paroles.
Miyamoto : Je vous ai tout dit. (rires) Quand on s'intéresse au concept de jeux musicaux, et non de musique pour jeux, de bons jeux ont été développés au cours desquels vous devez appuyer sur des boutons en fonction de la musique. Ils ne correspondent cependant pas tout à fait à l'idée que je me fais de la musique.
Iwata : En d'autres termes, la plupart des jeux musicaux sont amusants, mais, selon vous, ce n'est pas ainsi qu'on apprécie le mieux la musique.
Miyamoto : C'est l'idée sous-jacente. Lorsque j'ai appris que le producteur Kazumi Totaka voulait faire de Wii Music autre chose qu'un jeu musical classique, je me suis dit : "C'est ça ! Ca va être génial. Allons-y !" Je l'ai encouragé.
Iwata : Je vois.
Spoiler:

Iwata : Comment l'idée de Wii Music a-t-elle vu le jour ? Avant
même que cela ne devienne un projet officiel au sein de l'entreprise.
Miyamoto : Cela faisait déjà un certain temps que je harcelais Kondo-san en lui disant que, puisque nous avions une équipe de musiciens, ils devaient créer un jeu musical et non se limiter à de la musique pour les jeux. Nous avions d'ailleurs essayé à plusieurs reprises.
Iwata : Quand ça ?
Miyamoto : Lors de la sortie de la Nintendo 64, plusieurs jeux musicaux pour ordinateurs avaient été publiés et nous nous étions demandés si nous pouvions faire quelque chose d'approchant. Nous avions essayé, mais nous n'avions aucun cahier des charges (le projet n'avait pas été attribué et nous n'avions pas de délais précis). Rien n'avançait. Nous savions que nous pouvions nous en occuper de temps en temps. Chaque fois que nous avions fait quelque chose, nous nous disions : "C'est pas mal." et ça s'arrêtait là.
Iwata : Ce n'est pas facile de mener quelque chose à bien si vous n'avez pas d'impératif.
Miyamoto : C'est vrai. Ces tentatives infructueuses de l'équipe audio de créer un jeu musical ayant traîné, lorsque ce projet a vu le jour, je les ai harcelés pour qu'ils se donnent vraiment cette fois.
Iwata : En utilisant ces expressions 'encourager' et 'harceler', je suppose que vous souhaitez montrer combien vous vouliez que ce projet voie le jour et combien la participation de musiciens professionnels était importante pour vous. Si je me souviens bien, au tout début, lorsque la Wii était encore en cours de développement, nous disposions d'une démo afin de tester la télécommande Wii. Il s'agissait du 'jeu du chef d'orchestre' que vous avez montré à l'E3 en 2006.
Miyamoto : C'est cela. Au tout début, il s'agissait seulement de diriger un orchestre. Ensuite, nous avons ajouté les percussions et nous l'avons également présenté à l'E3. Nous étions également en train d'ajouter le violon, mais c'était tombé à l'eau. D'ailleurs, chaque instrument a posé problème. Je trouvais que cela devenait trop compliqué et j'avais proposé d'en laisser certains de côté, mais ils n'en ont pas démordu et, rapidement, nous disposions de tous les instruments.
Iwata : Je vois.
Miyamoto : J'ai donc laissé tout cela dans les mains de l'équipe audio. Ensuite, cela a traîné et le développement n'avançait pas. (rires)
Iwata : Oh. (rires) Je suppose que l'équipe de développement me dira tout sur les problèmes qu'ils ont rencontrés pendant le développement.
Miyamoto : J'en suis certain. (rires) Pour résumer, le projet a réellement démarré lorsque j'ai nommé Totaka-san producteur. Il avait travaillé sur la musique de nombreux jeux tels qu'Animal Crossing. Pendant un temps, j'avais discuté avec Takashi Tezuka de la possibilité qu'il coordonne le projet en plus de gérer la partie audio.
Iwata : Totaka-san est plutôt autoritaire.
Miyamoto : Oui. Il n'hésite pas à dire à ses collaborateurs ce qu'il n'aime pas chez eux. De plus, il a une profonde connaissance de la musique.
Un jour que je lui parlais d'une improvisation jazz. J'avais entendu dire que l'on pointe toujours vers une note que l'on veut obtenir. Sans sourciller, il me dit : "Bien sûr !" Pas mal, non ? J'aurais dû le savoir car il joue parfois du jazz.
J'ai une compréhension toute rationnelle de cette musique. Il y a des accords et des gammes et, si vous savez où vous voulez aboutir, vous cheminez jusque-là. Je ne sais pas le faire. Une des raisons est que je n'ai pas confiance en moi. Je me disais que si tout le monde pouvait prendre plaisir à jouer ainsi, il serait possible de faire passer toute une palette d'expressions.
Après cette discussion, Totaka-san semblait penser à quelque chose reprenant ces grandes lignes. Je m'étais dit que ce serait bien s'il pouvait faire un jeu comme ça.
Iwata : Mmm. Maintenant je suis certain que vos expériences musicales ont servi pour ce jeu. Si vous aviez appris à jouer d'un instrument, vous n'auriez peut-être pas eu l'idée du concept de Wii Music, c'est-à-dire la possibilité de jouer de la musique à l'aide de la télécommande Wii.
Miyamoto : Je suppose. Si j'avais su jouer d'un instrument, j'aurais peut-être vu ce jeu comme un véritable sacrilège contre la musique.
Iwata : (rires)
Miyamoto : Ainsi, j'ai mis au point le concept de base et j'ai nommé un responsable. Ensuite, j'ai tout laissé entre les mains de l'équipe de développement. De temps à autre, ils faisaient des présentations et je les harcelais avec mes questions : "Pourquoi ne pas faire comme ça ?" ou "Pourquoi avez-vous enlevé ça ?" Je me rends compte que, d'une certaine manière, je les soutenais à fond.
Iwata : Je crois voir ce que vous voulez dire. (rires)
Spoiler:

Iwata : Si, aujourd'hui, quelqu'un vous demandait : "Qu'est-ce que Wii Music ?", que lui répondriez-vous ?
Miyamoto : Mmm... C'est un titre que nous avons conçu avec l'idée de transposer la joie de faire de la musique en un jeu. Ce n'est pas un instrument de musique, mais ce n'est pas non plus un jeu vidéo. C'est quelque chose à part.
Iwata : Je vois.
Miyamoto : C'est pour cette raison que je veux que tout le monde essaie et découvre le plaisir de faire de la musique.
Iwata : Vous avez l'air heureux du résultat.
Miyamoto : Je le suis. Lorsque j'ai vu le produit fini, je me suis dit que c'était vraiment différent. Un des aspects attrayants est que vous ressentez le même plaisir que si vous jouiez d'un instrument alors que ce n'en est pas un. Quelqu'un qui ne sait pas jouer d'un instrument peut ressentir ce que c'est de jouer dans un orchestre.
Iwata : Si je ne me trompe pas, c'est bien la première fois.
Miyamoto : Oui, dans le cas des instruments faciles à jouer, on trouve de vieux instruments tels que la harpe Taisho ou l'autoharpe.
Iwata : Ou quelque chose d'encore moins conventionnel comme le Jaminator.
Miyamoto : Oui, ce sont à peu près les seuls instruments simples à jouer. De nombreuses personnes n'ont jamais su jouer d'un instrument ou n'ont jamais joué dans un orchestre.
Iwata : Oui. (rires)
Miyamoto : Dans ce cas, je pense que nous avons mis au point un outil amusant pour que les gens s'initient à la musique. C'est pour ça qu'en exagérant un peu, on pourrait dire que Wii Music est un nouvel instrument de musique qui met au rancart le concept d'instruments de musique dans son ensemble. En l'espace de 15 minutes, vous saurez jouer d'à peu près tous les instruments.
Iwata : En d'autres termes, le joueur peut ressentir une palette d'émotions très proches de la joie réservée jusqu'il y a peu aux personnes qui savaient jouer d'un instrument, tout en demandant beaucoup moins d'effort.
Miyamoto : Je pense. Ce n'est peut-être pas la meilleure comparaison qui soit, mais le karaoké permet aux personnes sans aucune connaissance musicale de ressentir une joie véritable grâce à la musique. C'est pour cela que cette activité est si populaire dans le monde entier.
Wii Music a peut-être quelque chose en commun avec le karaoké... La joie de s'identifier à quelqu'un d'autre ou la facilité d'entrer dans le jeu. C'est peut-être légèrement embarrassant au début, mais, très vite, vous vous amusez.
Iwata : C'est vrai. Même si vous n'avez pas de connaissances musicales ou vous manquez de créativité, mais que vous avez envie de jouer d'un instrument, vous apprécierez vraiment ce jeu.
Miyamoto : C'est vrai. Cette motivation et l'envie de vous lancer dans quelque chose de nouveau sont utiles lorsque vous jouez d'un véritable instrument de musique. Quel que soit l'instrument dont vous décidez de jouer, vous devez apprendre les bases et c'est ce sur quoi de nombreuses personnes butent.
Iwata : Ce sont ces personnes à qui je veux proposer d'essayer Wii Music. Tout comme pour Wii Sports et Wii Fit, le meilleur moyen de comprendre ce jeu est de l'essayer.
Miyamoto : Lorsque nous expliquons combien ce titre est facile, certains répondront qu'il manque sûrement de profondeur pour ceux qui savent jouer d'un instrument. (rires)
Iwata : Si quelqu'un parvient à obtenir de la musique quel que soit la manière dont il joue, il se demandera où est l'intérêt.
Miyamoto : Inutile de vous inquiéter lorsque vous jouez seul. Avant tout, même si vous pouvez apprendre à jouer aussitôt et si vous obtenez toujours de la musique, ça ne veut pas dire que toutes les interprétations sont les mêmes. Vous avez la possibilité de réinterpréter des morceaux déjà prêts, mais, même la structure du morceau restera fondamentalement la même. De plus, vous pouvez jouer jusqu'à six instruments par morceau.
Iwata : C'est peut-être difficile pour quelqu'un qui n'a jamais essayé de comprendre ce que veut dire "réinterpréter" un morceau.
Miyamoto : Oui, je veux bien le croire. Dans Wii Music, les mélodies et les rythmes des morceaux ne sont pas arrêtés. Le rythme est basique et la mélodie est composée d'une série d'accords simples. A partir de ce cadre général, vous pouvez faire ce que vous voulez. Si vous jouez un orchestre de six instruments comme bon vous semble, c'est comme si vous arrangiez le morceau vous-même. Vous pouvez voir quelqu'un interpréter un même morceau et vous demandez comment il a fait.
Iwata : Je rapproche cela de la surprise que j'éprouve parfois en voyant certains Mii sur la chaîne concours Mii.
Miyamoto : Exactement ! Tout le monde peut faire un Mii, mais vous pouvez obtenir des résultats assez drôles. C'est pareil pour Wii Music à ceci près que c'est pour la musique. Vous avez à votre disposition 50 morceaux et 60 instruments. Vous pouvez jouer de six instruments vous-même, enregistrer vos interprétations, les rejouer et les sauvegarder. Les joueurs solo ne s'ennuieront pas. Ils n'ont pas à s'inquiéter.
Iwata : C'est vrai.
Spoiler:

Iwata : En vous écoutant parler, je me dis que Wii Music pourrait être une de vos œuvres maîtresses, quelque chose que vous avez toujours voulu faire.
Miyamoto : C'est sûrement vrai. C'est pour cette raison que je suis heureux de la voir terminée. Je n'ai jamais ressenti une telle joie en faisant d'autres jeux.
Iwata : Il est inutile d'essayer de savoir si Wii Music est mieux ou pire que d'autres jeux, mais en quoi diriez-vous qu'il est différent ?
Miyamoto : Voyons voir... De mon point de vue, j'ai l'espoir d'avoir en partie contribué au futur de la musique et cela me rend heureux.
Cela peut paraître présomptueux de dire que j'ai une telle influence sur la musique, mais ce titre aura peut-être une influence sur de futurs instruments de musique et, dans quelques années, des musiciens diront peut-être avoir commencé la musique avec Wii Music. J'ai le sentiment que ce sera le cas.
Iwata : Et ceux qui ont abandonné la musique et les instruments de musique connaîtront le plaisir de jouer d'un instrument grâce à Wii Music.
Miyamoto : Tout à fait. De nombreuses personnes ont peur de jouer d'un instrument de musique. En outre, jouer avec quelqu'un est amusant, mais cela peut être déroutant et effrayant au début.
Avec Wii Music, cette peur disparaît. En faisant comme s'ils jouaient vraiment d'un instrument, les joueurs comprennent rapidement la structure d'un orchestre et combien c'est amusant de jouer avec d'autres personnes.
De plus, cela donnera peut-être envie à certaines personnes d'apprendre à jouer d'un instrument et ils apprécieront peut-être encore plus les concerts.
Iwata : Il est donc possible que Wii Music modifie radicalement la manière dont les joueurs envisagent la musique.
Miyamoto : C'est ça. Je pense que ce serait super que les écoles maternelles et les écoles primaires utilisent Wii Music pour débuter l'éducation musicale des enfants.
Iwata : Vous avez demandé à plusieurs instituteurs d'écoles maternelles de jouer à Wii Music, non ?
Miyamoto : Oui. J'aimerais aussi que des musiciens professionnels et des experts l'essaient aussi. Je voudrais savoir ce qu'ils en pensent.
Iwata : Tout comme vous, je pense que c'est le début de quelque chose.
Miyamoto : Je pense que cette idée d'utiliser Wii Music comme outil d'apprentissage mérite qu'on y réfléchisse. Petit, je détestais les sciences sociales.
Iwata : Ah oui ? Moi aussi.
Miyamoto : C'est vrai ? (rires) Je me demandais pourquoi je devais apprendre le PIB de pays que je ne connaissais pas ou me souvenir des dates d'événements historiques. Plus tard, j'ai lu un livre appelé "L'histoire de l'information" qui a modifié ma façon de penser.
Dans ce livre, l'auteur avait superposé une chronologie de l'histoire du monde et de celle du Japon. L'histoire de l'art m'intéressait plus particulièrement. La chronologie qui montrait ce qu'il se passait au Japon lorsque la Renaissance avait lieu en Europe m'avait fasciné.
Iwata : Je comprends ce que vous voulez dire.
Miyamoto : Par exemple, après avoir appris l'histoire d'Oda Nobunaga (un seigneur de la guerre du XVème siècle, une période mouvementée dans l'histoire du Japon), il y a des chances que vous vous intéressiez à l'histoire. Une fois que vous avez goûté au plaisir de faire de la musique et que vous avez envie de vous améliorer, vous apprendrez bien plus vite la notation. Ensuite, vous aurez peut-être même envie d'étudier le solfège.
En revanche, si vous débutez par le solfège, vous ne comprendrez pas le plaisir de la musique. A l'heure actuelle, lorsqu'un enfant débute la musique, on lui fait découvrir le rythme et, aussitôt après, il doit étudier le solfège. J'aimerais vraiment que cela change et je pense que nous pouvons changer ça. Je suis peut-être encore un peu trop enthousiaste ? (rires)
Iwata : Non, pas du tout. (rires) Vous dites toujours que vous voulez faire des jeux vidéo autre chose qu'un divertissement et il semblerait que ce soit le cas avec Wii Music.
Miyamoto : Tout à fait. Peut-être que je deviens un peu fou avec l'âge. (rires)
Iwata : (rires)
Miyamoto : Je n'étais pas aussi excité lorsque nous avons créé Super Mario Bros.
Iwata : Je me demande ce qui peut vous mettre dans cet état. Est-ce par ce que vous avez mené à bien quelque chose que vous aviez toujours voulu faire ?
Miyamoto : J'imagine. Je voulais absolument que tout le monde comprenne ce jeu. Tout à l'heure, vous aviez dit que cela pouvait être l'œuvre d'une vie. Ce jeu est peut-être ce que j'avais toujours voulu faire. C'est peut-être aussi une réaction au complexe que j'ai sur les instruments de musique.
Iwata : Lorsque vous voyiez d'autres personnes jouer d'un instrument, vous deviez avoir envie de vivre la même expérience. Maintenant que vous avez mis au point quelque chose qui rend cela possible, vous êtes certain que c'est amusant.
Miyamoto : Mmm, vous avez peut-être raison.
Iwata : Et je suppose que vous devez être heureux parce que le résultat obtenu répond à vos attentes.
Miyamoto : Je suppose... Je suis quelqu'un qui voit tout ce qui lui arrive comme une expérience bénéfique. Je rationalise tout. Je pense que rien n'a été inutile dans ma vie et je suis toujours heureux de toutes mes expériences. Même si quelque chose n'a pas bien marché, voire par marché du tout, je suis du genre à penser que je peux en tirer quelque chose ou que c'était bien que cela ne marche pas à ce moment-là.
Iwata : Je vois.
Miyamoto : Je pense que c'est pour cela que j'ai toujours placé mes expériences et mes préférences au premier plan dans mon travail. Ces derniers temps, j'ai l'impression d'être à court de matière première.
Pour vous donner un exemple, j'ai utilisé un manga que j'avais dessiné enfant pour des jeux en 2D. Je me suis servi d'une marionnette que j'aimais pour des jeux en 3D. Pour créer certains jeux, j'ai fait appel à des théories que j'utilisais pour fabriquer des plans ou des concepts de dessin industriel à l'université.
Je pensais avoir épuisé mon talent musical lors de la conception audio et de l'écriture du morceau pour Donkey Kong, mais, en voyant Wii Music, je suis surpris de voir qu'il me restait encore un peu d'expérience. C'est un sentiment agréable.
Iwata : J'imagine. Le jeu est également satisfaisant sur un autre point. La musique est universelle. Un nombre incalculable de gens s'y intéressent et la musique les touche. Je pense qu'ils sont nombreux à vouloir jouer d'un instrument sans pour autant pouvoir. De ce point de vue, je pense que Wii Music a un potentiel énorme. Le but de ce titre n'est pas d'effectuer des actions en rythme pour marquer des points, mais de disposer de possibilités infinies.
Miyamoto : C'est vrai. Vous pouvez y jouer comme bon vous semble.
Iwata : L'important n'est pas la manière dont vous jouez. Chaque joueur aura une interprétation unique. Vous pouvez ainsi voir les interprétations des autres. C'est vraiment un jeu qui ne ressemble à aucun autre.
Miyamoto : Vous avez tout à fait raison.
Iwata : J'ai hâte d'avoir Wii Music chez moi. Je me demande si je serai doué ou pas... Tout comme vous, j'ai toujours voulu jouer d'un instrument de musique, mais je n'ai jamais réussi à prendre le coup. (rires)
Miyamoto : Oui, il y a des gens comme moi dans le monde entier !
Iwata : (rires)

- Les premières impressions sur la version finale de Wii Music. par Justin Epperson sur le site 1up (En anglais)
- Topic râlage sur le forum NintendojoFR (AKA )

<embed type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="319" src="http://gamevideos.1up.com/swf/gamevideo ... lay%3Dtrue" align="middle"></embed>
<embed type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="319" src="http://gamevideos.1up.com/swf/gamevideo ... lay%3Dtrue" align="middle"></embed>












