Page 3 sur 4

Publié : 12 nov. 2006 14:18
par gné
moi j utilise beaucoup le "ptain" , le "genre",le " quoi" a la fin de phrase et le "ah je dis oui" 8)

Publié : 12 nov. 2006 14:23
par rom vat
Mayem a écrit :Des termes belges que j'utilise :

Belle: chose étonnante : "il m'en est arrivé une belle"
Gazette: journal ="lire sa gazette"
Pension: retraite
Saisir: surprendre ="j'ai été saisi de te voir ici"
Tantôt: dans peu de temps
:nerd:
Ceux-là sont utilisés en France aussi, mais peut-être pas aussi fréquemment, ou bien localement pour certains (notamment "tantôt").

Pour "belle", il y a aussi la variante avec "bonne" ("Tiens, il m'en est arrivé une bonne l'autre jour !"), la gazette c'est un terme commun pour un journal ("il l'a lu dans une gazette quelconque"), la pension en parlant de la retraite, c'est l'argent qu'on reçoit (on peut dire "j'ai reçu ma retraite" comme "j'ai reçu ma pension"), saisir on l'utilise mais en précisant l'émotion ("saisi d'effroi").

Publié : 12 nov. 2006 14:23
par Dr Mario
Il y a "ce tantôt" pour "cet après-midi" aussi, en Saône et Loire c'est connu mais j'ai une copine de la Nièvre qui ne connaissait pas :nard:, "faire la chouille" (:nerd:) non plus d'ailleurs ?_?.

Le "vieux" je l'utilisais souvent avant, comme le "tain", le "quoi", le "c'est balot" mais j'arrive à me passer de tout ça maintenant :n8rd:. ca doit être à force d'écouter les autres utiliser tout le temps les même expressions, ça me gave et je les dis plus (y)



Edit: TAYLAYPATHIE de tantôt O_O :oscar:

Publié : 12 nov. 2006 14:28
par LinkH
Valentine Rose a écrit :oui moi aussi le " 'tain " revient souvent chez moi, sinon en ce moment c'est le "c'est clair" et le "c'est sur" que j'entend à tout bout de phrase, et bien sûr c'est contagieux ^^
C'est clur 8) :lol:

Publié : 12 nov. 2006 14:32
par KirbyX
Dr Mario a écrit :Il y a "ce tantôt" pour "cet après-midi" aussi, en Saône et Loire c'est connu mais j'ai une copine de la Nièvre qui ne connaissait pas :nard:
Yay ! "c'tantôt" est très utilisé en Haute Savoie pour dire "cet après-midi" 8)

Publié : 12 nov. 2006 14:33
par shyguy
Tics de langage :ouaisouais:
J'en utilise pas mal aussi, les tain, tiens, en début de phrase, les genre (jAr), style (pour varier mais moins souvent), c'est clair, quoi en fin de phrase aussi.
Le truc c'est quand tu cotoies plein de gens différents tu choppes leurs expressions et du coup tout le monde se contamine :nerd2:

J'utilise aussi vieux dans le sens pourri.
Mon chef de projet utilise tout le temps "au jour d'aujourd'hui" :oscar:

Et sinon, latte et pistolet ça rox (y)

Il m'arrive aussi de faire des "LOL", Lolilol", "Lal", "nerd", "YAY !" ou "ouaisouais" avec ma soeur et en parlant tout seul devant une fenêtre irc :n8rd:

Publié : 12 nov. 2006 14:40
par Matt
Moi j'ai carrément le langage particulier avec mon "beau frère" ( je suis pas marié quand même :nerd: )
Alors y a par exemple le : "vazyva" qui vient de "vas y", comme dans " vas y tu fais chier la" ), il y a le nioukite qui signifie débile mental, il y a le canapé qui désigne une projection rapide sur le ... canapé oui ... Ca peut donner du :
"Vazyva comment je t'ai fait un canapé sale nioukite !"

: jeracontemylifevazyva :

Bande de nioukites

Publié : 12 nov. 2006 14:41
par Jodiroga
[Message introuvable.]

Publié : 12 nov. 2006 14:56
par Me_Marcadet
Jodiroga a écrit :Y'a un truc qui -je pense- n'est pas propre à toutes les régions de France, c'est l'uilisation du mot "vieux" pour décrire un truc, non pas vieux dans le sens ancien, mais vieux du genre pourri, naze, nul.

Vous l'utilisez ?

Moi je n'arrête pas :(. Quand j'étais en COLO (:ouaisouais:), y'avait des Marseillais qui ne comprenaient jamais ^^'. (Ok)


Exemple : "c'est quoi ce vieux sweet ? :lol:".


Je sais que y'a DrMario qui l'utilise, donc y'a pas que dans l'Ouest que c'est connu :n8rd:.
c'est quoi ce vieux post ?
Genre y'a que dans l'ouest qu'on l'utilise.
Tain, ca m'enerv, j'ai envie de te taper et tout. Zarma le paille il a cruq ue c'etait exclusif, t'as vu !

Publié : 12 nov. 2006 15:00
par Jodiroga
[Message introuvable.]

Publié : 12 nov. 2006 15:02
par Me_Marcadet
Il joue a barvelone et tout.

Publié : 12 nov. 2006 15:45
par KirbyX
Surtout et tout.

Publié : 12 nov. 2006 16:12
par Pharaoh
maman a écrit :
Pharaoh a écrit :Perso, c'est "hey les mecs", ou alors "oh pédé !", mais "oh mec" ou "hey les pédés", non :oscar:

Ah oui sinon j'ai aussi ce genre de phrases : "yes le ouf" quand je sers la main à quelqu'un, ou alors "yo l'taré" :nerd:
Le truc de clochard le "yes le ouf" :x
Au début, c'était du second degré, mais à force de le faire, ça devient une habitude :(

Publié : 12 nov. 2006 16:22
par Banjo
Sinon j'ai un peu trop tendance à utiliser l'expression "ponay mor" :oscar:

Publié : 12 nov. 2006 16:26
par Dark Vador
J'ai jamais pu placer ponay mor dans une converstation :(

Publié : 12 nov. 2006 16:41
par maman
Dark Vador a écrit :J'ai jamais pu placer ponay mor dans une converstation :(
Suffit de dire un truc genre

Alors, comment elle va ponay mor ta mère ?

Je le fais tout le temps :nerd:

Publié : 12 nov. 2006 16:53
par Kazahk
Contaminé par le jor, le tain, le j'avoue, et le vieux :( (et ptet d'autres en fait, je m'en rends pas forcément compte :nerd:).

Pendant un temps y'a eu le "trop pas" (jor "t'es trop pas un éleveur de ponay mor en Ouzbékistan toi" ou juste pour contredire quand on n'est pas d'accord : "mais trop paaaas ! :grr2:"), mais je me suis soigné. :nerd:

Sinon dans mon lycée y'a le "péter un câble" qui est en train de se répandre (jor "imagine tu découvres un ponay mor dans ton bol de céréales ; tu pètes un câble quoi") mais c'est trop laid j'adhère pas. 8)

Publié : 12 nov. 2006 17:30
par Dr Mario
shyguy a écrit :Il m'arrive aussi de faire des "LOL", Lolilol", "Lal", "nerd", "YAY !" ou "ouaisouais" avec ma soeur et en parlant tout seul devant une fenêtre irc :n8rd:
Keupin \o/, sauf que moi c'est un frère :cry:


Pour Ponay Mor, je le case souvent 8)

Publié : 12 nov. 2006 18:42
par deisuke
Mayem a écrit :Des termes belges que j'utilise :


Belle: chose étonnante : "il m'en est arrivé une belle"
Chique: bonbon/chewing gum
Essui: serviette
Feu ouvert: âtre
Gazette: journal ="lire sa gazette"
Griffe: égratignure
Latte: règle plate graduée
Pension: retraite
Saisir: surprendre ="j'ai été saisi de te voir ici"
Tantôt: dans peu de temps
:nerd:
Chez moi on utilise tout ça en France.

Sinon le tain je l'utilise depuis tout petit.

Publié : 12 nov. 2006 18:45
par Banjo
Et sinon y'a "owned" que j'ai un peu trop tendance à utiliser :oscar:
Il y a pas mal d'expressions du dojo que je réutilise dans la vie, mais les gens comprennent pas :nerdhum:

Publié : 12 nov. 2006 18:49
par Thor
owned... faut lacher le style CS et tout mon vieux :oscar:

Publié : 12 nov. 2006 18:50
par Dark Vador
J'ai jamais rencontré owned dans CS (à moins que ça ne soit que sur le serveur de roxor Chunky qu'on ne l'utilise pas)

Publié : 12 nov. 2006 18:51
par P@B
Oui, faut utiliser "pwner" maintenant. :nerd:

Publié : 12 nov. 2006 18:54
par Thor
Et j'ai pas dit "le style" pour rien :nerd:.

Publié : 12 nov. 2006 18:55
par Banjo
Thor a écrit :owned... faut lacher le style CS et tout mon vieux :osc:
Recherche owned sur ce forum et tu verras que ça vient pas forcément de counter.