
[DS] Otona no Joushiki Training
Modérateur : DojoSuperHeroes
-
- Satoru Iwata
- Messages : 19113
- Inscription : 09 mai 2002 11:22
- Localisation : DANS TON CUL LOL
-
- Robot
- Messages : 8641
- Inscription : 29 janv. 2006 21:27
Re: [DS] Otona no Joushiki Training
D'après mon nouveau dico (que je viens d'acheter aujourd'huiUrd a écrit :1- Filet, entrecôte (sûr)Cyrare a écrit :Tu crains Romy !! Même pas capable de traduire les réponses !!rom vat a écrit :
Quel est le nom du morceau en rouge ?
2- aileron de poisson ()
3-![]()
4- cuisse (sûr)

le 2 a bien l'air d'être la nageoire ou aileron de poisson, et le 3 ("bara") ne pourrait correspondre qu'à Rose (j'ai rien trouvé d'autre en tout cas

blabla
- P@B
- Shigeru Miyamoto
- Messages : 15161
- Inscription : 17 avr. 2002 19:52
- Localisation : searching - please wait
Re: [DS] Otona no Joushiki Training
Cubix il avait ça lui :

Mais euh, Bara ça peut pas vouloir dire "Bra", comme dans Wonder Bra ?
Et qu'on pourrait traduire par "Poitrine" ?
Par contre effectivement il avait mal lu, c'est bien Bara et non Para.Cubix a écrit :1- Rôti (Ro-su~Roast)
2-Filet (Fi(hi)re)
3-para~pallette?
4- Jambon

Mais euh, Bara ça peut pas vouloir dire "Bra", comme dans Wonder Bra ?

Et qu'on pourrait traduire par "Poitrine" ?
<center><embed src="http://goldenarchives.chez-alice.fr/banniere.swf" quality="high" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="150"></embed></center>
- P@B
- Shigeru Miyamoto
- Messages : 15161
- Inscription : 17 avr. 2002 19:52
- Localisation : searching - please wait
Je me doute bien que ça doit donner ブラ normalement, mais il y a des fois des retranscriptions autres qu'en "u", alors bon... 
De toutes façons "rose" convient plutôt bien, pour de la viande de porc.
Sinon, je pense qu'il a trouvé tout seul, peut-être sans chercher dans un dictionnaire, mais dans sa tête.
Mais il n'y a que lui qui sait...
En tout cas, pour la réponse 2, sa réponse est bonne, en témoigne la dernière phrase de la définition Wikipedia de ヒレ : ヒレの語源は、フランス語のフィレ(filet)に由来する。 :giganerd: (eh oui, ça vient bien du mot français
)

De toutes façons "rose" convient plutôt bien, pour de la viande de porc.

Sinon, je pense qu'il a trouvé tout seul, peut-être sans chercher dans un dictionnaire, mais dans sa tête.

Mais il n'y a que lui qui sait...

En tout cas, pour la réponse 2, sa réponse est bonne, en témoigne la dernière phrase de la définition Wikipedia de ヒレ : ヒレの語源は、フランス語のフィレ(filet)に由来する。 :giganerd: (eh oui, ça vient bien du mot français

<center><embed src="http://goldenarchives.chez-alice.fr/banniere.swf" quality="high" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="150"></embed></center>
-
- Robot
- Messages : 8641
- Inscription : 29 janv. 2006 21:27
J'ai jamais dit que je pensais que c'était ça, j'ai dit que j'avais rien trouvé d'autre.P@B a écrit : De toutes façons "rose" convient plutôt bien, pour de la viande de porc.

C'est bien comme je disais, ça serait retranscrit : フィレ (Fuire) mais j'admets m'être trompé.P@B a écrit :En tout cas, pour la réponse 2, sa réponse est bonne, en témoigne la dernière phrase de la définition Wikipedia de ヒレ : ヒレの語源は、フランス語のフィレ(filet)に由来する。 :giganerd: (eh oui, ça vient bien du mot français)
Et comme Ro-su signifie déjà "filet", ça veut dire qu'ils nous mettent 2 fois la même chose ?

blabla
-
- Super Mario World
- Messages : 1542
- Inscription : 23 mai 2004 10:02
C'est pas Star Wars ça ?Pharaoh a écrit :Elle fait plutôt pom pom pom pom poooooooom la Cinquièmerom vat a écrit :Oui c'est pour ça que j'ai pas donné la réponse, je savais pas ce que c'était comme morceau. Là je viens de chercher et il semblerait que ce soit la 5ème symphonie de Beethoven, officieusement appelée Symphonie du Destin. C'est celle qui fait tata taaaa tatata taaaa taaaaaaa.
- Golden cube
- Super Mario Galaxy
- Messages : 8266
- Inscription : 05 juil. 2002 21:16
- Localisation : sud ouest 8)
- Chinpo
- Super Mario Bros.
- Messages : 10
- Inscription : 30 oct. 2005 02:25
- Localisation : Paris Osaka Helsinki