Dfaçon, la VO sur les films d'animation, c'est VRAIMENT du snobisme. Doublé pour doublé autant regarder en Français.
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 06 janv. 2010 14:17
par meduz'
Cyrare a écrit :Dfaçon, la VO sur les films d'animation, c'est VRAIMENT du snobisme. Doublé pour doublé autant regarder en Français.
Ce troll .
C'est généralement la langue initiale qui sort la meilleure qualité, vu que les doubleurs travaillent au plus proche des personnes qui ont bossé sur le film, et que les dialogues du film sont assez souvent conçus pour passer au mieux dans la langue d'origine. Ça empêche pas des VE (versions étranjayrhs ) de qualité, mais elles sont souvent légèrement moins bien.
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 06 janv. 2010 15:09
par The_lascar
Après ça dépend du contexte aussi, un film comme Ratatouille on a plus intérêt à le voir en VO, pour bien se rendre compte de la place du français dans le film.
Après en dehors de ça, tout dépend du talent des doubleurs, comme le cas des Simpsons qui ont une excellente VF. Mais pour reprendre un exemple Pixar, la voix de Dubosc dans Nemo m'insupporte jpeux plus le voir en VF ce film
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 06 janv. 2010 15:10
par Cyrare
Cool le "Il pense pas comme moi donc il trolle"
Ce sont des acteurs qui doublent hein ? Ils ont pas besoin qu'on leur explique le film pour savoir l'interpréter, que ce soit les acteurs français ou les acteurs américains. Heureusement que certaines sociétés de doublage laissent libre les doubleurs de faire ou dire ce qu'ils veulent, ça enrichie souvent le film. Au final sur les films d'animations, tu peux avoir des VF meilleurs que des VO et inversement de manière complètement aléatoire, par conséquent s'obstiner à regarder la VO parce que c'est mieux c'est de la foutaise d'élitiste puisque ça dépend des castings et des libertés de doublage.
(Ceci ne s'applique pas pour les animes, où le doublage français est terriblement décevant)
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 06 janv. 2010 15:13
par meduz'
Perso, je mate toujours les deux versions quand j'ai la possibilité, et en dehors des Simpsons où je peux pas blairer les voix U.S. (certainement parce que j'ai été habitué à la version française très tôt), j'ai toujours eu une préférence pour les versions originales, que ça vienne d'Asie ou des États-Unis.
Edit : avancer que mater en VO c'est du snobisme, je vois pas ce que ça peut être à part un troll . C'est comme dire que ceux qui matent en VF sont des moutons, c'est juste un troll stupide.
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 06 janv. 2010 19:31
par Holaf
C'est pas un troll vu qu'il dit ca sincèrement, et qu'il n'est pas le seul de cet avis.
Pour les dessins animés c'est clair qu'une VO n'est pas forcement mieux qu'une VF.
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 06 janv. 2010 21:28
par mAnU
Bon, ma petite expérience récente sur les doublages de DA et d'Animes:
- la VF des simpsons est excellente
- je trouvais la VF de south park presque aussi bonne que la VO mais les sujets traités sont tellement américano-centriques que aprés m'être habitué à l'anglais pour les dernières saisons je ne peux plus revenir en arrière
- la version anglaise de Ghost in the Shel Stand Alone Complex est pourrave
- la version anglaise du livre de la jungle de Disney est moins bonne que la VF ne l'était dans mes souvenirs (en même temps il doit y avoir 10-15 ans entre le visionnage des deux versions donc je ne pense pas pouvoir être très objectif
- la version espagnole doublée en amateur avec des sous-titres en portugais de Ratatouille sur le DVD gravé acheté a 50 cents par mon père au Vénézuela est pas terrible
- Il me semble que la version anglaise de Vampire Hunter D: Bloodlust (le film d'il y a quelques années) était vraiment sympa (et après visionnage du making-of il me semble que cet anime est une co-production americano-japonaise).
Donc pour répondre à l'argument de Cyrare je dirai que pour un animé à faible budget ou à l'animation moyenne ça fait pas vraiment de différence et e choix est basé sur une préférence subjective (je préfère quand même les regarder en Japonais, c'est plus drôle ) mais que sur les plus grosses prods les dialogues se recoupent quand même pas mal avec le mouvement des lèvres dans la VO et que pour les animes le budget de doublage français doit représenter une infîme partie du budget de doublage japonais et qu'un transexuel (même avec sa bouteille d'helium) ne peut doubler de manière crédible 4 personnages masculins à la coiffure gominée, 6 persos féminins de 14 ans faisant du 85C et aux cheveux de couleurs improbables, deux animaux parlants/robots, et 3 enfants obsédés. Et ce malgré toute sa bonne volonté
NB: toute ressemblance avec des personnages de manga existants serait entièrement fortuite
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 07 janv. 2010 11:42
par Cyrare
meduz' a écrit :Perso, je mate toujours les deux versions quand j'ai la possibilité, et en dehors des Simpsons où je peux pas blairer les voix U.S. (certainement parce que j'ai été habitué à la version française très tôt), j'ai toujours eu une préférence pour les versions originales, que ça vienne d'Asie ou des États-Unis.
Edit : avancer que mater en VO c'est du snobisme, je vois pas ce que ça peut être à part un troll . C'est comme dire que ceux qui matent en VF sont des moutons, c'est juste un troll stupide.
Mater en VO, c'est pas forcément du snobisme, mais s'obstiner à regarder en VO sans savoir si la VF est bonne ou non, puisque de toute façon dans sa tête la VO ne peut que être mieux, c'en est. Va voir tes potes avec qui tu as l'habitude d'aller au ciné voir des films en VO, propose leur d'aller voir le prochain film d'animation qui sort en VF en leur disant que t'as lu que la VF était mieux, constate par toi même leur réaction dédaigneuse et reviens me répondre après.
(Quant aux Simpson, c'est très inégal, ça arrive que le doublage VF pue grave, je m'en rend compte de plus en plus, mais je connais mal la VO.)
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 07 janv. 2010 11:51
par Guignol
C'est aussi une question de contexte. Quand je sais qu'un anim est censé se passer (mettons) au japon, avec des personnages japonais, qui traitent de problèmes typiquement japonais, ben j'aime bien le regarder en japonais : ça fait plus "vrai". Je suis sûr que le fait de le regarder en français ferait perdre beaucoup de crédibilité à l'ensemble.
Sinon, dans la catégorie des anims qui sont meilleurs en VF qu'en VO, je cite Porco Rosso, avec la voix de Jean Reno . D'autant que le film se passe dans l'adriatique, donc là effectivement entre du jap ou du français c'est kiff-kiff.
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 07 janv. 2010 12:12
par rouroulio_alucardo
Rayy a écrit : et l'utilisation de la 3D est pas exceptionnelle.
Lol la pub haribo au début en 3d a plus d'effet que dans le film hihi, le pire c'est que je le pense vraiment hihi.
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 07 janv. 2010 13:14
par Red_Cheeks
Ah ben lol hihi alors.
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 07 janv. 2010 13:16
par ole
Cyrare a écrit :Dfaçon, la VO sur les films d'animation, c'est VRAIMENT du snobisme.
Oui, d'ailleurs moi j'attends une version japonaise ou américaine pour regarder Les Lascars, parce que la VERSION SNOB non merci hein
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 07 janv. 2010 15:10
par meduz'
Cyrare a écrit :Mater en VO, c'est pas forcément du snobisme, mais s'obstiner à regarder en VO sans savoir si la VF est bonne ou non, puisque de toute façon dans sa tête la VO ne peut que être mieux, c'en est.
Voilà qui est plus modéré .
J'avais oublié aussi la VF de Porco Rosso . J'ai jamais vu la VO par contre .
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 07 janv. 2010 15:31
par rouroulio_alucardo
Red_Cheeks a écrit :Ah ben lol hihi alors.
toi aussi hihi, hihi
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 07 janv. 2010 16:32
par Rayy
meduz' a écrit :
Cyrare a écrit :Mater en VO, c'est pas forcément du snobisme, mais s'obstiner à regarder en VO sans savoir si la VF est bonne ou non, puisque de toute façon dans sa tête la VO ne peut que être mieux, c'en est.
Voilà qui est plus modéré .
Je le trouve pas plus modéré , il a simplement expliqué plus un détail ce que tu n'avais pas compris, mais sa conclusion est la même.
Et je le plussoie.
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 07 janv. 2010 21:05
par meduz'
On est passé de « c'est du snobisme » à « ce n'est pas forcément du snobisme » avec une explication derrière. C'est peut-être pareil dans la tête de Cyrare qui n'avait pas tout dit, mais c'est pas du tout pareil dans la mienne qui n'est pas dans la sienne .
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 08 janv. 2010 11:46
par Cyrare
Je suis pas certain d'avoir changé ce que j'ai dit, la présence de "l'obstination" dans les phrases est importante, mais je suis content qu'on se soit entendu au final.
Cyrare a écrit :par conséquent s'obstiner à regarder la VO parce que c'est mieux c'est de la foutaise d'élitiste
meduz' a écrit :avancer que mater en VO c'est du snobisme, je vois pas ce que ça peut être à part un troll .
Cyrare a écrit :Mater en VO, c'est pas forcément du snobisme, mais s'obstiner à regarder en VO sans savoir si la VF est bonne ou non, puisque de toute façon dans sa tête la VO ne peut que être mieux, c'en est.
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 08 janv. 2010 12:04
par meduz'
Absolument .
Spoiler:
On partait quand même de ça au départ .
Cyrare a écrit :Dfaçon, la VO sur les films d'animation, c'est VRAIMENT du snobisme. Doublé pour doublé autant regarder en Français.
:chieur:
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 08 janv. 2010 12:08
par Cyrare
Oui parce que les pixar et les dreamworks (ce dont on parlait) sont plutôt très bien doublés.
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 23 janv. 2010 15:21
par meduz'
Avatar fait plus mal que le jeu vidéo. Quand la 3D sera démocratisée à la télé, on va avoir des vagues de mort et on foutra enfin la paix aux jeux vidéo .
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 23 janv. 2010 17:54
par KirbyX
Allez, de quoi nourrir quelque peu les polémiques...
Au sujet du blockbuster de James Cameron « Avatar », le porte-parole du Vatican pointe les relents de paganisme qui imprègnent la pellicule et sautent à la figure du spectateur, et précise : « Attention à ne pas confondre : la nature est une création de Dieu, pas une divinité ! » On attend avec impatience la bulle qui précisera si les extraterrestres bleus de 3 mètres de haut ont une âme dans les salles qui ne sont pas équipées du système de projection en relief.
J'ai pu voir le Petit Nicolas qui sortait aujourd'hui chez nous. C'était génial, j'ai adoré et rigolé pendant une heure 30
Cyrare a écrit :Dfaçon, la VO sur les films d'animation, c'est VRAIMENT du snobisme. Doublé pour doublé autant regarder en Français.
ça dépend du film, pour certains personnage tu perds pas mal d'intérêt à regarder ça en VF (Sammy dans Over the Hedge par exemple). Mais j'avoue que c'est le genre de film (l'animation) pour lequel je suis le plus ouvert à ne pas forcément l'écouter en VO.
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 20 févr. 2010 13:55
par Leon
Au sujet du blockbuster de James Cameron « Avatar », le porte-parole du Vatican pointe les relents de paganisme qui imprègnent la pellicule et sautent à la figure du spectateur, et précise : « Attention à ne pas confondre : la nature est une création de Dieu, pas une divinité ! » On attend avec impatience la bulle qui précisera si les extraterrestres bleus de 3 mètres de haut ont une âme dans les salles qui ne sont pas équipées du système de projection en relief.
Spoiler:
Non, sérieux c'est plutôt affligeant
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 20 févr. 2010 18:58
par 30000
Vu Sherlock Holmes. Excellent film, et une bonne adaptation qui respecte bien l'esprit de la série, bien réalisé. A voir même si vous avez des doutes.
Re: Tout sur le Cinéma
Publié : 27 févr. 2010 12:27
par Dr Mario
Pour ma part j'ai bien aimé, à part la réalisation. Faut vraiment qu'il arrête le gars, dans tous ses films il met des effets à la con et c'est plus ridicule qu'autre chose :/ (pour ne pas dire indigeste). Heureusement que Robert Downey Jr. sauve le film .